Don't go to Taiwan – 不要去台灣 (Belgian girl reaction – 比利時女孩反應 2020)

[ad_1]



I was surprised to find a video titled “Don’t go to Taiwan” in my suggestions. Let’s take a look at it together! The original video made by Tolt can be found on this link:
Tolt Instagram:

Follow me on instagram:

—–
Music
Soul Session
Audioblocks
—–

Transcript:

Don’t go to Taiwan
不要去台灣

ecently I came across a video with the title: “Don’t go to Taiwan”. It is made by Tolt.
I saw this video in my YouTube suggestions and I was very curious when I saw the title.
“Don’t go to Taiwan”?? I can only think of reasons why I want to go to Taiwan.
I was very curious to know the reasons why I should not go to Taiwan. I clicked on the video.
When it started, I soon saw that the video is “supported by Taiwan” so it will probably not be negative.
I thought it might be fun to film myself instead of watching it alone and to show you guys my reaction.
I do not know if you saw it before. I can see that this video is famous. Maybe some of you have seen it?
I do not know… Let me know.
Okay, let us start! 3, 2, 1, …

無論如何,最近我看了一個視頻,標題是:“不要去台灣”。它是由托爾特(Tolt)製造的。
我在YouTube建議中看到了該視頻,看到標題時我很好奇。
“不要去台灣”?我只能想到我要去台灣的原因。
我很想知道為什麼我不應該去台灣。我點擊了視頻。
當它開始播放時,我很快就看到該視頻是“台灣支持的”,因此它可能不會是負面的。
我認為拍攝自己而不是獨自一人觀看並向大家展示我的反應可能很有趣。
我不知道你是否看過。我可以看到這部影片很出名。也許你們有些人看到了?
我不知道……讓我知道。
好的,讓我們開始吧! 3,2,1,…

This gives me a “Spirited Away” vibe. When she goes to the spirit world.
It is made by Tolt and supported by Taiwan, the heart of Asia.
Wow…
“Taiwan is just buildings and factories”
I feel so peaceful when seeing this.
Monkeys! Oh my god, that is one of my biggest regrets.
I did not see any monkey in Taiwan. First, I thought maybe monkeys are very shy and scared of people so nobody can see them.
They are far away in the mountains.
But then I made some Taiwanese friends and they told me: “No! You can see monkeys in many places”
They studied at a university that is famous for having a lot of monkeys on the campus.
If you leave some food hanging around, or even books, they will grab it and run away with it.
I think that that is hilarious, and it is on top of my list when I go back to Taiwan: I need to see some monkeys!
Let us proceed. “Taiwanese nature is completely lifeless”.
“Taiwanese temples are quite humdrum”.
“Taiwan is not a destination for outdoor lovers”. That is hilarious!
All the foreigners I know in Taiwan love hiking and being outdoors.
I wonder where that is.
“Taiwanese culture is not so diverse”.
“Taiwan has no gastronomy”. Are you kidding me? Taiwan has the best food in the world.
I have not been there. TT
I love those
“Don’t go to Taiwan”.
“The heart of Asia will enchant you”.

這給了我一種“千與千尋”的氛圍。當她去精神世界。
它由Tolt製造,並得到亞洲的心臟台灣台灣的支持。
哇…
“台灣只是建築物和工廠”
看到這一點,我感到很平靜。
猴子!噢,天哪,這是我最大的遺憾之一。
我在台灣沒有看到任何猴子。首先,我以為猴子也許很害羞,怕人,所以沒人能看到它們。
他們在山上很遠。
但是後來我結識了一些台灣朋友,他們告訴我:“不!您可以在很多地方看到猴子”
他們在一所以在校園裡有很多猴子而聞名的大學學習。
如果您留下一些食物,甚至是書本,他們會抓住它並帶走。
我認為這很有趣,當我回到台灣時,這是我的頭等大事:我需要看一些猴子!
讓我們繼續。 “台灣的自然是完全沒有生命的”。
“台灣的廟宇很單調”。
“台灣不是戶外愛好者的目的地”。太好笑了!
我在台灣認識的所有外國人都喜歡遠足和戶外活動。
我不知道那是哪裡。
“台灣文化不是那麼多樣化”。
“台灣沒有美食”。你在跟我開玩笑嗎?台灣擁有世界上最好的食物。
我沒去過那裡。 TT
我愛那些
“不要去台灣”。
“亞洲的心臟會讓您陶醉”。

It is a bit overwhelming to see all those things.
I am being reminded of all the things I miss about Taiwan.
I also see that there are so many places that I have not seen yet.
I think this video is beautifully made. I think Tolt did a wonderful job.
He truly showed the spirit of Taiwan. Not just images, not just empty air pictures
The video is telling a story and showing us the warmth and the spirit of Taiwan in my opinion.
I can only applaud him for doing such a great job
I think that anyone who is hesitating about going to Taiwan, if they are not sure yet,
And they click on this video, expecting to see reasons why they should not go to Taiwan,
If you see this, you will be overwhelmed. “Okay… I should really go!”
I think there is no question here. Taiwan is so worthy to be seen.
I agree that Taiwan is one of the hidden pearls of Asia.
Even if people cannot openly talk about it sometimes for political reasons,
Once you have been there, you immediately fall in love with the place.
I think this video translates my love for Taiwan too. I think it is amazing.

看到所有這些東西有點不知所措
我想起了我想念台灣的一切。
我還看到有很多地方我還沒見過。
我認為這段視頻製作精美。我認為Tolt做得很棒。
他真正展現了台灣精神。不只是圖像,不只是空的圖片
該錄像帶講述了一個故事,並向我們展示了台灣的溫暖和精神。
我為他的出色表現而鼓掌
我認為如果有人不確定要去台灣,
他們點擊了該視頻,希望了解為什麼不應該去台灣的原因,
如果看到此消息,您將不知所措。 “好吧……我真的應該去!”
我認為這裡沒有問題。台灣是如此值得一看。
我同意台灣是亞洲隱藏的明珠之一。
即使有時出於政治原因人們無法公開談論它,
到過那里後,您會立即愛上這個地方。
我覺得這部影片也表達了我對台灣的熱愛。我認為這太神奇了。

[ad_2]

40 Replies to “Don't go to Taiwan – 不要去台灣 (Belgian girl reaction – 比利時女孩反應 2020)”

  1. SF Leo

    小小的台灣卻有很多不同種類的生態地形,這是讓我身為台灣人也很驚奇的事情啊,真的歡迎外國人多來,也希望觀光局好好提升觀光品質跟宣傳力道

  2. pullo idv

    867. 遠離捧場殺生動物料理循環不息。遠離惡性習慣與惡性文化所帶來的惡性循環不息。有需要致富探討兆億年循環歷史的人,也可以使用Google搜尋「璞龍拍賣」,那裡有提供大藏經典歷史內容,可供查詢觀看,想知道的各種人生規劃的方法裡面都有歷史範例,也能讓你知道如何走上富裕的循環人生,以及了解自己到底是誰的重要性。

  3. A Aa

    好的東西是藏不住的 全世界的人 有眼有口有耳朵他是會傳播出去的 台灣的 食.衣.住行.醫療 世界聞名台灣的民主.自由.言論.人權.樣樣不缺 在這21世紀網路資訊的年代 全世界才知台灣的好 也是台灣人的驕傲 身為台灣人的我,倍感榮幸 因為我的國家叫台灣!

  4. Archi Ben

    看到留言里好多繁体字哥们姐们,说着“只能指望川普靠谱”的话,唉,真是感慨:你们没有gfw对吧,所有消息理论上都能得到对吧,你家美国爹的大统领川普,让你们注射消毒剂,你们这些指望他靠谱的人,注射了没?就问这一个问题,注射了没?如果你注射了,我想你下一次上youtube需要等好久;如果你没注射,那你对这个大统领的话肯定是觉得不靠谱咯? 你看,破你的功,我不需要举一万个例子,就只要一个就得。来么?情况非常明朗了。在追随你家美国大统领的路上,你注射消毒剂么?咱不讲什么粗话,因为似乎繁体字的哥们姐们挺擅长的,那就让他们擅长。咱们就诛心。

  5. / H

    每次看到外國人對臺灣的讚賞,都會很慶幸自己就身處在這,希望同是臺灣一份子的大家,也能時刻提醒著要好好保護我們所擁有的美麗♥

  6. ee bee

    What is the full account of Taiwan's political status?

     

    A: Taiwan (a.k.a., Formosa), an island neighboring what is now known as China (PRC), was annexed by the Qing Empire about 3 hundred years ago. Then Qing lost a war as well as this island to Japan, and consequently Taiwan became a colony of Japan. Later, revolution happen in Qing, making this empire become the “Republic of China.”

    30 years later, China and Japan fought on opposite sides in WWII, which ended in the defeated and surrender of the axis alliance: Japan, Germany, and Italy. The Allied powers temporarily occupied various regions of the defeated countries around the world in order to stabilize the situation. Such occupation, as a matter of course, does not mean possession. China was in charge of occupying the Asian regions, including Taiwan.

     

    At that time, China was also dealing with its own civil war: i.e., the KMT (Chinese Nationalist Party) vs. the Communist Party. The civil war ended with the victory of the Communists, who built the China today: People’s Republic of China, while the older regime—Republic of China—was exiled and fled to the island of Taiwan, which it had been occupying. Thereafter, ROC has never left this island and has relied on all sorts of resources of Taiwan for its own survival.

     

    But the truth is, even though Taiwan was no longer Japan’s colony after WWII, this does not justify the claim of China (be it Republic of China or People’s Republic of China) that Taiwan should become part of Chinese territory, because military occupation is totally different from territorial possession and does not legitimize the latter. Still, ROC has lived Taiwan, used Taiwan’s resources to rule Taiwan’s peoples, and democratized its own government up to the present day.

    Ever since its arrival, this ROC regime has never renamed itself as “Taiwan.” On the contrary, it has kept insisting itself as the legitimate government of “China,” kept fighting and struggling against the Communist China, and kept crushing all independence movements initiated by Taiwanese people.

     

    And this, in short, is exactly the reason why Taiwan, pathetically, is still under the name of “Republic of China,” still misusing the R.O.Chinese flag as its “national flag,” and still considered a part of the China civil war. This is also why we cannot participate in any international affair or become a member of any international organization or become acknowledge as a state, although this island is de facto independent. Vatican, for example, is one of the few countries which still has a diplomatic relation with Taiwan; but what Vatican really acknowledges is the Republic of China—as the sole and legitimate representative government of China—instead of Taiwan. Such Vatican-ROC diplomatic relation has nothing to do with Taiwan as a sovereign state.

     

    Taiwan, however, is supposed to be and deserves to be a sovereign state of its own. It is not Republic of China, the old China regime. This is why we need Taiwan independence movements, and this is why we should build an independent sovereign state—a state that truly and entirely belongs to the people of Taiwan, that functions normally and builds diplomatic relations with other countries in the world, and that is no longer confused with any China or any Chinese regime. Taiwan, a colony up to now, deserves its own state.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *