烈火柴燒桶仔雞,烤芋頭/Huge Flame Barrel Broiled Chicken,Roasted Taro-Taiwanese street food





#山田餐飲店#台中美食
烈火柴燒桶仔雞,烤芋頭/Huge Flame Barrel Broiled Chicken,Roasted Taro-Taiwanese street food

[ 店家資訊 Location information ]
Google maps :

**Facebook:
**Twitter :

Enjoy Food~Enjoy Travel~Enjoy Life
享受美食~享受旅行~享受人生

— YSYL Films —

21 Replies to “烈火柴燒桶仔雞,烤芋頭/Huge Flame Barrel Broiled Chicken,Roasted Taro-Taiwanese street food”

  1. Kaz Eu

    Pues ha de estar muy sabroso el pollo y el caldo; pero a mi ver, pudieran eficientar ese proceso de preparación sin comprometer el resultado. Conté 7 cilindros y en cada uno solo colocan dos pollos….para el tiempo que duran cocinandose y la cantidad de leña que utilizan, creo que podrian poner otra varilla acomodada perpendicular con otro par de pollo…asi rendurian el doble. Y tal vez cabrían otros cuatro pollos si ponen dos niveles…digo, la torre es alta…es decir, ocho pollos en cada cilindro, en vez de dos.
    En cuanto al rendimiento del combustible, si pusieran los cilindros dentro de una cama baja, dentro de la tierra, no al ras del suelo, el calor se conservaría mejor, no se disciparia tan rápidamente.
    Varios platillos tradicionales en México se preparan asi, en una tina metálica grande, o un cajón, bajo tierra cubiertos con las brasas y cenizas. No hay que estar meneando la leña ni se gasta tanto. Y el resultado es magnífico! Se obtienen la carne y el jugo o sopa. Delicioso! 🙂

  2. Надежда Аникина

    Zero level of fire safety and sanitarity, waste of wood ( they could cook at least 50 chickens with this qty of wood) . Shitty production kitchen.

  3. 임원철

    의정부 찹살넣은 통닭장작구이가
    훨 낫을듯 ㅡ기름빼서 그걸찍어먹는다? ?
    통하나에 두마리? 주변불 재날리고
    보기에도좀‥관리자도힘들듯

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *